top of page

Buiten het bereik van
ideeën van goed doen en fout doen
ligt een veld.
Ik ontmoet je daar.
Buiten het bereik van
ideeën van fout doen en goed doen
ligt een veld.
Ik ontmoet je daar.
Wanneer de ziel
in dat gras ligt,
zullen alle gedachten voorbijgaan.
Zullen alle gedachten voorbijgaan.
Wanneer de ziel
in dat gras ligt,
zullen alle gedachten voorbijgaan.
Zullen alle gedachten voorbijgaan.
—
Mogen alle wezens in alle werelden gelukkig zijn.
Mogen alle wezens in alle werelden gelukkig zijn.
Mogen alle wezens in alle werelden gelukkig zijn.
Mogen alle wezens in alle werelden…
Voor iedereen: moge er welzijn zijn.
Voor iedereen: moge er vrede zijn.
Voor iedereen: moge er volledigheid zijn.
Voor iedereen: moge er voorspoed en zegen zijn.
Voor iedereen: moge er welzijn zijn.
Voor iedereen: moge er vrede zijn.
Voor iedereen: moge er volledigheid zijn.
Voor iedereen: moge er voorspoed en zegen zijn.
Mogen alle wezens in alle werelden gelukkig zijn.
Mogen alle wezens in alle werelden gelukkig zijn.
Mogen alle wezens in alle werelden gelukkig zijn.
Mogen alle wezens in alle werelden…
Voor iedereen: moge er welzijn zijn.
Voor iedereen: moge er vrede zijn.
Voor iedereen: moge er volledigheid zijn.
Voor iedereen: moge er voorspoed en zegen zijn.
Voor iedereen: moge er welzijn zijn.
Voor iedereen: moge er vrede zijn.
Voor iedereen: moge er volledigheid zijn.
Voor iedereen: moge er voorspoed en zegen zijn.
—
Luister, mensen van vroomheid,
ik ben voorbij de samenleving gegaan.
Ik ben geen moslim en geen hindoe,
ik ben geen christen of jood.
Niet van het westen en niet van het oosten,
niet van de oceaan en niet van het aardse beest.
Geen wonder van de natuur,
ook niet van de sterren daarachter.
Niet vlees uit stof,
niet door de wind bezield,
niet water uit wezens,
en niet gemaakt van vuur.
Mijn plaats is de niet-plaats,
mijn beeld is zonder gezicht.
Mijn beeld is zonder gezicht.
Oh-oh.
Mijn plaats is de niet-plaats,
mijn beeld is zonder gezicht.
Mijn beeld is zonder gezicht.
Eenheid is wat ik zing,
eenheid is wat ik spreek,
eenheid is wat ik ken,
eenheid is wat ik zoek.
Eenheid is wat ik zing
(alle werelden…)
Eenheid is wat ik spreek
(…alle wezens…)
Eenheid is wat ik ken
(…mogen gelukkig zijn…)
Eenheid is wat ik zoek.
Eenheid is wat ik zing
(alle werelden…)
Eenheid is wat ik spreek
(…alle wezens…)
Eenheid is wat ik ken
(…mogen gelukkig zijn…)
Eenheid is wat ik zoek.
Eenheid is wat ik zing
(alle werelden…)
Eenheid is wat ik spreek
(…alle wezens…)
Eenheid is wat ik zoek
(…mogen gelukkig zijn…)
Alle werelden
Alle wezens
Mogen gelukkig zijn
Moge het zo zijn
Alle werelden
Alle wezens
Mogen gelukkig zijn
Moge het zo zijn
Alle werelden
Alle wezens
Mogen gelukkig zijn
Moge het zo zijn
Alle werelden
Alle wezens
Mogen gelukkig zijn
Moge het zo zijn
Alle werelden
Alle wezens
Mogen gelukkig zijn
Moge het zo zijn
Alle werelden (mogen alle wezens in alle werelden gelukkig zijn)
Alle wezens (mogen alle wezens in alle werelden gelukkig zijn)
Mogen gelukkig zijn (mogen alle wezens in alle werelden gelukkig zijn)
Moge het zo zijn (mogen alle wezens…)
Moge het zo zijn.
♡
Out beyond
Ideas of right doing and wrong doing
There is a field
I'll meet you there
Out beyond
Ideas of wrong doing and right doing
There is a field
I'll meet you there
When the soul
Lies in that grass
All thoughts will pass
All thoughts will pass
When the soul
Lies in that grass
All thoughts will pass
All thoughts will pass
—
Lokah Samastah Sukhino Bhavantu
Lokah Samastah Sukhino Bhavantu
Lokah Samastah Sukhino Bhavantu
Lokah Samastah Sukhino
Om Sarvesham Swastir Bhavatu
Sarvesham Shantir Bhavatu
Sarvesham Purnam Bhavatu
Sarvesham Mangalam Bhavatu
Om Sarvesham Swastir Bhavatu
Sarvesham Shantir Bhavatu
Sarvesham Purnam Bhavatu
Sarvesham Mangalam Bhavatu
Lokah Samastah Sukhino Bhavantu
Lokah Samastah Sukhino Bhavantu
Lokah Samastah Sukhino Bhavantu
Lokah Samastah Sukhino
Om Sarvesham Swastir Bhavatu
Sarvesham Shantir Bhavatu
Sarvesham Purnam Bhavatu
Sarvesham Mangalam Bhavatu
Om Sarvesham Swastir Bhavatu
Sarvesham Shantir Bhavatu
Sarvesham Purnam Bhavatu
Sarvesham Mangalam Bhavatu
—
Listen up people of piety
I've gone beyond the society
I'm not a Muslim nor Hindu
I'm not a Christian or a Jew
Not of the west nor the east
Not of the ocean nor the earthly beast
Neither a natural wonder
Nor from the stars o'er yonder
Neither flesh of dust
Nor wind inspired
Nor water from beings
Nor made of fire
My place, it's the no place
My image is without face
My image is without face
Oh-oh
My place, it's the no place
My image is without face
My image is without face
Unity is what I sing
Unity is what I speak
Unity is what I know
Unity is what I seek
Unity is what I sing (Lokah)
Unity is what I speak (Samastah)
Unity is what I know (Sukhino Bhavantu)
Unity is what I seek
Unity is what I sing (Lokah)
Unity is what I speak (Samastah)
Unity is what I know (Sukhino Bhavantu)
Unity is what I seek
Unity is what I sing (Lokah)
Unity is what I speak (Samastah)
Unity is what I seek (Sukhino)
Lokah (Lokah)
Samastah (Samastah)
Sukhino (Sukhino)
Bhavantu (Bhavantu)
Lokah (Lokah)
Samastah (Samastah)
Sukhino (Sukhino)
Bhavantu (Bhavantu)
Lokah
Samastah
Sukhino
Bhavantu
Lokah
Samastah
Sukhino
Bhavantu
Lokah
Samastah
Sukhino
Bhavantu
Lokah
Samastah
Sukhino
Bhavantu
Lokah
Samastah
Sukhino
Bhavantu
Lokah (Lokah Samastah Sukhino Bhavantu)
Samastah (Lokah Samastah Sukhino Bhavantu)
Sukhino (Lokah Samastah Sukhino Bhavantu)
Bhavantu (Lokah Samastah)
Bhavantu
bottom of page


