top of page
00:00 / 05:01
Sharing Love
lotus coloured.png

413

Ah Ni Kuni

@ Lindsey Wise

Ah Ni Kuni is geïnspireerd op inheemse Noord-Amerikaanse zangtradities, waarin vocables (klankwoorden) veel voorkomen. Zulke klanken worden gebruikt om energie, emotie of gebed uit te drukken, niet om informatie over te dragen.

De herhaling, de open klinkers (ah, ih, ouh) en de cadans zijn belangrijker dan betekenis. In verschillende versies en uitvoeringen van het nummer verandert de spelling ook steeds — een sterk teken dat het niet taalkundig is, maar fonetisch en muzikaal.

Je kunt het lied wel symbolisch of poëtisch lezen, bijvoorbeeld als: een roep, een oergebed zonder woorden, een lied van verbinding (met natuur, stam, oorsprong). Dus niet: 'dit betekent X' maar wel: 'het doet iets'.




Ah Ni Kuni chaouani
Ah Ni Kuni chaouani
Awawa bikana caïna
Awawa bikana caïna
Éiaouni bissinni
Éiaouni bissinni
Ah, ah
Ah, ah, ah-ah-ah, yeah

Ah Ni Kuni chaouani
Ah Ni Kuni chaouani
Awawa bikana caïna
Awawa bikana caïna
Ah Ni Kuni chaouani
Ah Ni Kuni chaouani
Éiaouni bissinni

Ah Ni Kuni chaouani
Ah Ni Kuni chaouani
Awawa bikana caïna
Awawa bikana caïna
Éiaouni bissinni
Éiaouni bissinni
Ah, ah
Ah, ah, ah-ah-ah

Ah-ih-ouh-ah-ih, ih-ouh-ah-ah
Ah-ih-ouh-ah-ih, ah-ih-ah-ah, ah
Ah-ih-ouh-ah-ih, ah-ih-ouh-ah, ah
Ah-ih-ouh-ah-ih, ah-ih-ih-oh-ah-ih
Ah-ih-oh-ih-oh, ih-oh-ah-ah
Ah-ih-oh-ih-oh, ih-oh-ah-ih-ih-ih
Ah-ih-oh-ih-oh, ih-oh-ah-ah
Ah-ih-oh-ih-oh
Yeah

Ah Ni Kuni
Chaouani
Ah Ni Kuni
Chaouani

Éiaouni
Bissinni
Éiaouni
Bissinni

bottom of page