top of page
00:00 / 04:47
Sharing Love
lotus coloured.png

327

Bhaja Govindam

@ Madi Das & Jahnavi Harrison

Deze tekst bevat verzen uit de beroemde "Bhaja Govindam" van Adi Shankaracharya, een meesterwerk van Vedantische poëzie. De tekst is een oproep aan de mens om zijn gehechtheid aan wereldse zaken los te laten en zich te richten op het goddelijke, in het bijzonder op Govinda, een naam voor Krishna. De vergankelijkheid van het leven, de onbetrouwbaarheid van bezit, gezondheid en status worden benadrukt tegenover de eeuwige waarde van spirituele toewijding.




Op een lotusblaadje rust water — zo breekbaar,
zó is het leven, vluchtig en snel.
Je moet weten: door ziekte, trots en pijn
wordt de wereld gekleurd,
vol verdriet, geheel doordrenkt.

Wanneer de tijd van afscheid komt,
helpt geen geleerdheid meer —
geen enkel woord redt je dan.

Zing Govinda, zing Govinda,
Govinda, zing Hem, o dwalende ziel.

In de tempel van licht, onder het wortelgewelf,
vind je je woning;
de aarde is je rustplaats, een dierenvacht je kleed.
Wanneer alle bezit en genieting zijn losgelaten,
wie vindt dan geen vreugde
in de zachte vrede van onthechting?

Alleen de Naam van de Heer blijft, niets dan dat.
De Naam van de Heer, de Naam van Krishna —
heilig, heilzaam boven al het heilzame.
Eer en zegen aan de Naam van de Heer.



Nalini-dala-gata jala-mati-tḫaralam
Tadvat jīvitaṃ atiśaya-capalam
Viddhi vyādhi-abhimāna-grastaṃ lokam
śoka-hatam ca samastam

Samprāpte sannyavati kāle
Na hi, na hi rakṣati ḍukṛñ-karaṇe

Bhaja Govindam, bhaja Govindam,
Govindam bhaja mūḍha-mate

Sura-maṇḍira-taru-mūla-nivāsaḥ
Śayyā bhūtalam ajinaṃ vāsaḥ
Sarva-parigraha-bhoga-tyāgaḥ —
Kasya sukhaṃ na karoti virāgaḥ

Śrī Harer nāma eva kevalam
Śrī Harer nāma, Śrī Kṛṣṇa
Pāvanam pāvanebhyo ’pi
Jaya jaya Śrī Harer nāma

bottom of page