
ॐ
As I fall into this embrace
I feel your arms extending into space
While a love that will not rest
Blows through my open chest
And tears fall from my heart like rain
Like liquid love pouring from the slain
Glistening with grace,
Christening my face
I'll let this love carry me
Down stream like a petal of prasad
Uproot and ferry me
From the heart of confusion
To the heart of God
Words fall from my lips but they
All fall short of what I want to say
They gather where it's sweet
Then surrender in defeat
So I fall into namaste
With this life I nearly threw away
And say 'use it as you will;
The tiger keeps its kill'
I'll let this love carry me
Down stream like a petal of prasad
Uproot and ferry me
From the heart of illusion
To the heart of God
As I fall into this embrace
As I fall into this embrace
As I fall into this embrace
ॐ
Terwijl ik in deze omhelzing val
voel ik je armen de ruimte in strekken
terwijl een liefde die niet zal rusten
door mijn open borstkas blaast
Tranen vallen uit mijn hart, als regen,
als vloeibare liefde, die uit de verslagene stroomt
Ze glinsteren van gratie
en dopen mijn gezicht
Ik laat me dragen door deze liefde
stroomafwaarts als een bloemblaadje van prasad
Ontwortel me en draag me
uit het hart van verwarring
naar het hart van God
Woorden vallen van mijn lippen, maar ze
schieten allemaal tekort in wat ik wil zeggen
Ze verzamelen zich waar het zoet is
en geven zich dan over
Dus val ik in namaste
met dit leven dat ik bijna weggooide
En zeg 'gebruik het zoals je wilt;
de tijger houdt zijn prooi'
Ik laat me dragen door deze liefde
stroomafwaarts als een bloemblaadje van prasad
Ontwortel me en draag me
uit het hart van illusie
naar het hart van God
Terwijl ik in deze omhelzing val
Terwijl ik in deze omhelzing val
Terwijl ik in deze omhelzing val
ॐ



