
Rayam eh bidh yog kamā-o
— O stroom van licht, beoefen de yoga / de spirituele discipline
Siṅgī sāch akapad kanthalā
— Wees waarachtig, één in waarheid, zonder bedrog
Dhiyān bibhūt charā-o
— Breng meditatie, bewustzijn en heilige kracht tot leven
Tātī gehū ātam bas kar kī
— Laat de essentie van het Zelf diep in je zijn neerdalen
Bhicchhā nām adhārang
— Laat de heilige Naam overal doorklinken
Bājay param tār tat har ko
— Laat de hoogste snaarinstrumenten van het goddelijke klinken
Upajai rāg rasārang
— Laat ritmes en tonen van liefde en devotie ontstaan
Ughatai tān tarang rang
— De melodieën en trilling van muziek ontvouwen zich
Giyān gīt bandhāng
— Verbinding van kennis en liederen, harmonie van wijsheid
Chak chak rahai dev dānav mun
— Alles trilt en resoneert in goden, demonen en geest
Chhak chhak bayom bivānang
— Het universum weerklinkt met sprankelende heilige klanken


